Russ 26


Gustav Brosing

[17. mai, 1964]

1964-05-17

Russ, Flag, Flagg, 17. mai-tog, 17. mai, Russelue, Crowd, Folkemengde, Fane, Banner, Prosesjon, 17. mai-sløyfe, Russeklær, Russebil

Ukjent

[Sydnæs Bataljon marsjerer, 17. mai-toget 1991, Bergen sentrum]

1991-05-17

Folkeliv, Russ, Flag, Flagg, Buekorps, Bow corps, Bow corps boy, Buekorpsgutter, Bow, Bue, Bow corps uniform, Buekorpsuniform, 17. mai-tog

Ukjent

[Sydnæs Bataljon marsjerer 17. mai-toget 1991, Bergen sentrum]

1991-05-17

Folkeliv, Russ, Flag, Flagg, Buekorps, Bow corps, Bow corps boy, Buekorpsgutter, Bow, Bue, Bow corps uniform, Buekorpsuniform, 17. mai-tog

Ukjent

[Sydnæs Bataljon marsjerer 17. mai-toget 1991, Bergen sentrum]

1991-05-17

Folkeliv, Russ, Flag, Flagg, Buekorps, Bow corps, Bow corps boy, Buekorpsgutter, Bow, Bue, Sjef, Hellebard, Bow corps uniform, Buekorpsuniform, 17. mai-tog

Ukjent

[Sydnæs Bataljon marsjerer 17. mai-toget 1991, Bergen sentrum]

1991-05-17

Folkeliv, Russ, Flag, Flagg, Buekorps, Bow corps, Bow corps boy, Buekorpsgutter, Bow, Bue, Sjef, Hellebard, Bow corps uniform, Buekorpsuniform, 17. mai-tog

Ukjent

[Sydnæs Bataljon marsjerer, 17. mai-toget 1991, Bergen sentrum]

1991-05-17

Folkeliv, Russ, Flag, Flagg, Buekorps, Bow corps, Bow corps boy, Buekorpsgutter, Bow, Bue, Sjef, Hellebard, Bow corps uniform, Buekorpsuniform, 17. mai-tog

Ukjent

Glade russ

Russ, Ungdom, Youth, Sommer, Summer, Russelue, Dress, Suit, Kamerater, Friends, Estate, Landsted, Sommersted, Russestav

Ukjent

Russelag

Russ, Hageselskap, Garden party, Russelue, Kamerater, Friends, Estate, Landsted, Sommersted

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Russelue, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi, Piknik

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Russelue, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi, Piknik

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Dans, Dance, Russelue, Crowd, Folkemengde, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi, Piknik

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Dans, Dance, Russelue, Crowd, Folkemengde, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi, Piknik

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Dans, Dance, Parasoll, Russelue, Crowd, Folkemengde, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Russelue, Crowd, Folkemengde, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi, Piknik

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Russelue, Crowd, Folkemengde, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi, Piknik

Edwood Christensen

Russepremiere på Torvalm. 1958

Russ, Russelue, Crowd, Folkemengde, Allmenning, Russeklær, Pressefotografi, Piknik

Gustav Emil Mohn

[Fra Øvre Kalfarlien 1923]

Russ, Mann, Ungdom, Youth, Russelue, Kamerater, Friends, Russestav

Gustav Emil Mohn

[Fra Øvre Kalfarlien 1923]

Russ, Mann, Ungdom, Youth, Russelue, Kamerater, Friends, Russestav

Gustav Emil Mohn

[Fra Øvre Kalfarlien 1923]

Russ, Mann, Ungdom, Youth, Russelue, Kamerater, Friends, Russestav, Brennevin

Atelier KK

[Familiegruppe. Datter er russ.]

Russ, Familiegruppe, Family group, Familiegruppe 2 generasjoner, Russelue, Dress, Suit, Coat, Kåpe, Frakk, Bucket hat, Bøttehatt, Damesko, Women's shoes, Russestav, Plisséskjørt

Atelier KK

[Gruppebilde av russ utenfor Bergen Handelsgymnasium]

Russ, Jente, Girl, Elev, Pupil, Gutt, Boy, Inngangsparti, Entrance, Gymnas, Upper secondary school, Skoler

Atelier KK

Bergen 17de mai 1921.

1921-05-17

Russ, 17. mai-tog, 17. mai, Russelue, Parole, Crowd, Folkemengde

Atelier KK

Bergen 17 mai 1921

1921-05-17

Russ, 17. mai-tog, 17. mai, Russelue, Parole, Elev, Pupil, Folkebad, Public bath

Atelier KK

Bergen: Ole Bulls Plads.

Folkeliv, Russ, Personbil, Postkort, Postcard, Hotel, guesthouse, shuttle station, Hotell, gjestgiveri, skysstasjon, Restaurant/Kafe, Elev, Pupil, Casual wear, Hverdagsklær, Markise

Olai Schumann Olsen

[Russ i Olav Kyrres gate]

Russ, By- og småsteder, Gate, Street, Russelue, Brostein, Cobblestone, Trikkeskinner, Markise, Russestav

Trygve Schønfelder

[17. mai 1961]

1961-05-17

Russ, 17. mai-tog, 17. mai, Russelue, Crowd, Folkemengde, Prosesjon, Russeklær, Russebil